Ana María Shua, contra la piratería de los e-books en español

Share Button

La escritora se refirió al porqué del escueto lugar en el mercado que tienen los libros electrónicos en nuestro idioma  durante su presentación en la Feria Internacional del Libro de Miami.

Ana

Ana María Shua lamentó que el libro en formato digital represente sólo el 2,5 % del mercado editorial en español, en comparación al 25 % en inglés, pero sostuvo que se debe a que sufre «mucho pirateo».

«En inglés ya tiene el 25 % del mercado y en español sólo el 2,5 %, pero me temo que lo que sucede es que en inglés se pagan y en español se roban», manifestó la escritora argentina sobre los e-books, quien participa  en la Feria Internacional del Libro de Miami, a la agencia de noticias EFE.

La escritora, que presenta Miami su libro «Fenómenos de circo», recientemente galardonado con el Premio Nacional de Cuento de Argentina Asimismo, afirmó que el libro digital tiene otro «problema serio» y es que no se puede hojear.

«Hay ciertos libros que prefiero no leer en ‘ebook’ porque sé que luego los voy a querer hojear», explicó.

Según la escritora, los más chicos odian «prácticamente todo lo que sirve para convertirlos en seres humanos, porque nacen como seres aculturales y hay que forzarlos, de algún modo, a contradecir el instinto y transformarse en personas pertenecientes a una cultura».

Respecto al hábito de la lectura en los niños, Shua destacó que en Argentina el libro de literatura infantil reemplazó al libro de lectura y eso hace que «lean más que antes porque los obligan».

«Ojalá pudiera obligarse así a los adultos», ironizóó la escritora, quien defendió que la escuela debe dar a los niños la «posibilidad de acercarse a un mundo que no conocen», ya sea el de la literatura, la música o las matemáticas.

Share Button
Share

Puede que también te guste...